0

Centrífuga de una vuelta

$389.33

The simplest compact centrifuge, TOMY One Spin Mini Centrifuge accommodates one, two, three, or four tubes in any position without a counter balance. A mini-centrifuge designed for simplicity – close the lid to spin, release hand to stop.

  • Can spin one tube without balancer
  • Quick spin-down – Max 4,000 rpm
  • Lid close to spin, release hand to stop
  • Easy tube loading and unloading
  • Compact design
  • Spin column or screw cap tube compatible

One spin, one tube, one simple centrifuge.

En stock.shipping-truck-iconListo para el envío

Contáctenos para la personalización y los precios.

Single phase, AC100-240V 50/60Hz, 0.6A | With AC adapter (6A-181WP05 with 5 types of plugs)

MPN 00101243

SKU: T30.100.00 Categoría:

  • Descripción
  • Especificación

Spin a single tube

Auto-balanced TOMY One Spin Personal Centrifuge can spin a single 1.5 or 2.0 mL tube.

Personal Tabletop Centrifuge

The compact TOMY One Spin Personal Centrifuge can accommodate a single tube or up to 4 tubes. Excellent for use when only one tube needs to be spinned (no counter balance necessary). Includes rotors for 8 PCR tubes (1.5 / 2 mL Eppendorf-style) and 2 PCR strips (0.2mL x 8). Spin column or screw cap tube compatible.

One Touch Spin

A simple, quick spin-down makes the TOMY One Spin Centrifuge a favorite amongst lab researchers. Load the tubes, then close the lid to spin. One touch operation, just hold the lid down with your hand, and release your hand to stop operation.
Personal Tabletop Centrifuge
Ver especificaciones
One Spin

Capacidad

2.0 ml x 4 tubes

Peso

0.8 lbs

Velocidad máxima

4,000 rpm

FCR máximo

1,000 G

Anchura

4.1”

Profundidad

5.1”

Altura

3.8”

Fuente de energía

CA o 4× pilas AA
Detalles
Max. Capacidad2.0ml × 4 microtubes
Tubos2.0ml × 4 microtubes1.5ml × 4 microtubes
RCF450~1,000G (2.0ml)420~950G (1.5ml)
Dispositivos de seguridad• Lid opening interlocking brake • Overcurrent fuse • Motor overcurrent detector (Motor lock, Unbalance)
Cumplimiento de la normaEU Directives • EMC Directive • Low Voltage Directive • RoHS Directive Reference Standard • EN61326-1 • EN61010-1 • EN61010-2-020
Dimensiones105W × 130D × 96H mm
Peso neto380g
Requisitos de potenciaDedicated AC adapter Input : 1-Phase AC100-240V 50/60Hz 0.6A
Power Consumption (calorific value)2.0 kW (1720 cal/h)3.0 kW (2580 cal/h)
Accesorios incluidos

• AC adapter (6A-181WP05, 5 types of plugs) × 1set

• Operator's manual × 1 copy

* Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios para su mejora sin previo aviso. Solicite las últimas especificaciones antes de realizar su pedido y adquisición. *The above specifications show the maximum value of speed, RCF(G) and sample capacity. These values may change according to the combination of rotor, bucket, adaptor and tubes.

Asistencia al cliente

Zero Installation Costs

Cero costes de instalación

User-friendly Features

Funciones fáciles de usar

Lifetime Customer Support

Unmatched Customer Support

1 Year Warranty

1 año de garantía

Qué esperar con
Su pedido

Es fácil poner en marcha su nuevo autoclave.

Por favor, asegúrese de lo siguiente antes de recibirlo:

Mida el espacio del suelo para su nueva unidad para asegurarse de que su unidad encaja perfectamente.

Verifique las conexiones eléctricas existentes.

Su centrífuga requiere una toma de corriente de 120V con conexión a tierra y 3 puntas.
Vacíe y desenchufe su antigua unidad.

Documentos y guías

Brochure

Folleto

Warranty

Garantía

Operator’s Manual

Manual del operador

Preguntas frecuentes

    Q1. ¿Son los rotores de la centrífuga TOMY MDX-310 compatibles con centrífugas de modelos anteriores?
    Q2. ¿Es el Cazo del rotor CA-300 ¿un accesorio/componente necesario para el funcionamiento?
    Q3. ¿Cómo sabe la centrífuga TOMY MDX-310 qué rotor está actualmente dentro de la unidad?
    Q4. ¿Cómo se cargan los tubos en la centrífuga MDX-310?
    Q5. ¿Tiene la centrífuga MDX-310 la capacidad de centrifugar muestras de forma "flash"?
    Q6. ¿Puede el MDX-310 mostrar RCF en lugar de RPM?
    Q7. ¿Puedo almacenar mis ajustes favoritos más utilizados?
    Q8. ¿Cuál es la mejor manera de limpiar los rotores?
    Q1. ¿Puede esta unidad funcionar realmente con batería?
    Q2. ¿Es necesario equilibrar los tubos en la centrífuga multigiro TOMY?
    Q3. ¿Qué tipos de tubos puede manejar el Multi Spin?
    Q4. ¿Qué incluye la compra de Multi Spin?
    Q1. ¿Puedo hacer girar un solo microtubo en el One Spin sin equilibrarlo?
    Q2. ¿Cómo funciona el One Spin?